4 октября

Первый полный переведённый курс «Курсомира»

«Чтение и написание коротких рассказов» — первый полный переведённый курс «Курсомира». Это не просто разрозненные лекции, а один из самых популярных гуманитарных курсов в MIT, который мы рады представить на русском языке.

Курс легко читается и полезен для всех начинающих писателей. Он содержит не только лекции и упражнения, но и советы по преодолению психологических барьеров. Приятно, что автор Шэрианн Левитт обращается и к американским рассказам, и к русской классике. «Когда я перевела курс, то не думала, что он будет первым. А сейчас очень волнуюсь, ведь это большая ответственность», — говорит переводчик Елена Кадырова.

Перевод — это только малая часть работы. Много времени ушло на исправление ошибок и внесение правок. Работа в разных городах и часовых поясах вовсе не облегчала задачу. Прежде чем устоялась слаженная система, пришлось несколько раз всё переделать и перечитать. «Глядя на наш первый курс, я ощущаю гордость за нашу редакторскую работу, которая оказалась хоть и тяжелой, но не безрезультатной», — отмечает Александр Замараев.

Крайне важным стал внешний вид. «Всеми силами мы пытались сделать так, чтобы не требовалось вмешательство дизайнеров на местах и выглядело красиво», — дизайнер Роман Семёнов. Крепкие правила, вшитые в макет, избавляют от дальнейших проблем.

Возникший на чистом энтузиазме, сейчас «Курсомир» — отлаженная организация, насчитывающая уже более 150 человек. Но нам всё ещё нужны добровольцы!

P.S. Сам курс.